Racebert
MF veteraan
Goed, de kleine houdt me wakker met darmkrampjes, heel sneu, dus ik hou het nog wel effe half off-topic hier. Sorry voor degenen die zich daar aan ergeren, sla deze post gerust over.
Misschien schat ik je te slim in, Buellbloke. Dit is wat ik lees:
Jij zegt "gayest of all time", zogenaamd refererend aan dat 'gay' ooit 'vrolijk' betekende. Je doet alsof het geen verwijzing is naar de homofobe grappen die regelmatig over Rossi (al dan niet in combinatie met Uccio bijvoorbeeld) gemaakt worden. Ik geef aan dat ik niet geloof dat er geen belediging verscholen zit in je spreuk, en dat als ik me daarin vergis respect naar elkaar en naar de coureurs tonen nog steeds belangrijker is dan zout op slakken leggen.
Vervolgens heb je niks te melden, behalve "je begrijpt het dus echt niet", wat eigenlijk alleen kan suggereren dat ik die oude betekenis niet zou kennen of snappen. Terwijl het introliedje van The Flintstones letterlijk eindigt in "We'll have a gay old time!" (voor als je die hint gemist had).
Misschien wil je jezelf nader toelichten. Mag ook via PM, voordat teveel mensen zich aan ons onderonsje ergeren.
Aub niet via PM uitpraten
Laatst bewerkt: