drive en ride

"Riding the bus" kan b.v. betekenen dat je de bus neemt als passagier, maar "driving the bus" is (hopelijk) voorbehouden aan de buschauffeur

Dus ik neem mijn vrouw = I'm riding my wife
:9

riding my bike = ik neem mijn motor

mmmm hij heeft wel 2 hete gaatjes
 
Laatst bewerkt:
http://dictionary.reference.com/browse/drive
en
http://dictionary.reference.com/browse/ride

Heerlijk zinloos topic dit en een vreemde taal blijft altijd moeilijk.
In het algemeen geldt dus ride voor de motor en drive voor de auto. Maar of het absoluut fout is zal ik nog even bij mijn Engels sprekende lief navragen. Het antwoord is:
On the terminology issue, yes, one can drive a motorcycle, though the term ride seems to be more commonly used among bikers. It can be confusing though, because the passenger also rides so you can't tell who is the driver if you say "Tom and Jill rode the bike."
 
Laatst bewerkt:
http://dictionary.reference.com/browse/drive
en
http://dictionary.reference.com/browse/ride

Heerlijk zinloos topic dit en een vreemde taal blijft altijd moeilijk.
In het algemeen geldt dus ride voor de motor en drive voor de auto. Maar of het absoluut fout is zal ik nog even bij mijn Engels sprekende lief navragen. Het antwoord is:
On the terminology issue, yes, one can drive a motorcycle, though the term ride seems to be more commonly used among bikers. It can be confusing though, because the passenger also rides so you can't tell who is the driver if you say "Tom and Jill rode the bike."
Sterk :o
 
Terug
Bovenaan Onderaan